By Lenore A. Grenoble
The function deixis performs in structuring language and its relation to the context of utterance presents the focal point for an exam of data packaging in Russian discourse. The research relies on a version which translates discourse as constituted by way of 4 interrelated frameworks — the linguistic textual content, the textual content atmosphere, the textual content content material, and the player framework. Deixis is split into 3 fundamental dimensions of time, house, and individual, that are metaphorically prolonged to secondary dimensions of knowledge prestige (knowledge, concentration, and theme). The linguistic units which functionality in those dimensions encode details prestige through serving a number of communicative features, together with the presentative, directive, opting for, informing, acknowledging, and expressive features. Discourse markers and deictics offer hyperlinks among the content material of the message, the linguistic textual content itself, and the context during which the message is produced. They introduce new members, sign adjustments in thematic constitution, bracket topical devices, and mark the relative prestige of information.
The publication is written with either descriptive and theoretical targets. It goals to synthesize and revise present ways to deixis and data packaging to account for the Russian info. The research extends past basic deixis to incorporate wisdom constructions and resources of data, in addition to the metalinguistic units which sign adjustments in info movement, and grounding and saliency kin.
Read or Download Deixis and Information Packaging in Russian Discourse PDF
Best language & grammar books
English on the earth: heritage, variety, swap examines the English language because it has built via historical past and is used around the globe at the present time. the 1st half the booklet outlines the background of the language from its fifth-century roots via its improvement as a countrywide, a colonial, and now a world language.
The publication comprises 11 articles on theoretical difficulties in Albanian, Hungarian, Polish, (Old) Russian, Romanian, and the South Slavic languages of Bulgarian, Macedonian, Serbo-Croatian, and Slovenian. They disguise themes corresponding to clitics, head and phrasal flow, the constitution of the DP, and clause constitution.
Encouraging readers to mirror upon language and the function metaphor performs in patterning rules and inspiration, this publication first deals a serious creation to metaphor thought because it has emerged during the last thirty years within the States. James W. Underhill then widens the scope of metaphor idea by way of investigating not just the worldview our language bargains us, but additionally the worldviews which we adapt in our personal ideological and private interpretations of the realm.
- Rethinking Syntactocentrism: Architectural issues and case studies at the syntax-pragmatics interface
- The Politics of English: South Asia, Southeast Asia and the Asia Pacific
- Didaktik der Informatik: Grundlagen, Konzepte, Beispiele
- The Oxford Handbook of Laboratory Phonology
- Thinking Modally: English and Contrastive Studies on Modality
- Research Methods in Child Language: A Practical Guide (GMLZ - Guides to Research Methods in Language and Linguistics)
Additional resources for Deixis and Information Packaging in Russian Discourse
More specifically, its interpretation is made with reference to a basic reference point, or deictic center, of the utterance, which is located within the deictic field, a mapping of metaphorical deictic space. 1 The origo Deictic utterances are grounded to a reference point, which Lyons (1977) terms the zero-point. This zero-point is in fact a combination of the spatial, temporal, and person coordinates of the utterance. Different linguists use different FRAMEWORK FOR DEIXIS 27 terminology for this zero-point.
This broader definition of discourse deictics will include devices beyond the traditional directional deictics (see also Fillmore 1984). The working inventory includes the following elements which may function as discourse deictics: (a) Directional deictics such as niže 'lower', 'below' vyše 'higher', 'above'; sledujusčij 'following', 'next'; including certain deictic adverbs such as tut 'here'. These function as discourse deictics which indicate the metaphorical mapping of spatial and temporal dimensions onto the linguistic text.
They index background knowledge which has not been activated in the discourse. They serve an individuating, or singularizing function, thereby functioning to mark saliency of participants or to mark foreground/background relations of events. They serve local cohesive ties by functioning to link together text, co-text and elements of the text setting. The Russian particles can be seen as a special group of discourse deictics, which are distinct from other discourse deictics, such as the spatial deictic tut 'here', in terms of their characterizing features.
Deixis and Information Packaging in Russian Discourse by Lenore A. Grenoble