Le vocabulaire des institutions indo-européennes, I: by Émile Benveniste PDF

By Émile Benveniste

ISBN-10: 2707300500

ISBN-13: 9782707300508

Show description

Read Online or Download Le vocabulaire des institutions indo-européennes, I: Économie, parenté, société PDF

Similar french_1 books

Get Société collaborative : La fin des hiérarchies PDF

Nos associations sont à bout de souffle, les hiérarchies héritées du goé s'effritent et nos élites n'inspirent plus que de los angeles défiance. En reason, les modes d'organisations hérités des révolutions industrielles : verticaux, verrouillés et obsédés par le contrôle et los angeles compétition. L'organisation sociale est en décalage profond avec les valeurs de contribution, de participation et de coopération véhiculées par le numérique et l'économie collaborative.

Extra info for Le vocabulaire des institutions indo-européennes, I: Économie, parenté, société

Sample text

Dans Ie groupe familial, demo, c'est Ie maitre qui est eminemment lui-meme (ipsissimus, chez Plaute, designe Ie maitre) : ainsi, quoique morphologiquement clifferent, gr. desp6tes designe, comme dominus, celui qui personnifie eminemment Ie groupe familial; 2°) Ia notion primitive signifiee par hostis est celle d'egalite par compensation : est hostis celui qui compense mon don par un contre-don. Comme son correspondant gotique gasts, hostis a done, a une epoque, designe I'hote. Le sens, classique, d' « ennemi » a dl1 apparaitre lorsqu'aux relations d'echange de clan a clan ont succede les relations d'exclusion de ciuitas It ciuitas (d.

En quelque sorte Ie prodUIt comme contrepartie. Un autre terme technique ~st kostorium, bato~ pour egaliser Ie boisseau de fa~on a lu~ assurer u~ mveau constant. Le vieux pantheon romam, selon samt Augustin, connaissait une Dea Hostitina qui avait pour tache d'egaliser les epis ou de faire que l~ travail a~compli fut exactement compense par Ie prodUIt de la recolte. Enfin, un mot tres connu hostia s~ r~ttache. a la meme famille : i1 designe propre~ent « l~ vlctlme qUI sert a compenser la colere des dieux » .

Tandis que bitt. da- s'est :fixe pour « prendre », les autres langues construisent do avec idee de destination, ce qui revient a « donner » (1). Ceci n'est pas un artifice. « Prendre» en indo-europeen comporte plusieurs expressions qui, chacune, determinent la notion d'une maniere difterente. Si 1'0n admet que Ie sens premi~r est celui que conserve Ie bittite l'evolution qui a :fixe dans Ie reste du domaine indo-eu;opeen celui de « donner » devient allsi intelligible. Egalement archaique est bitt.

Download PDF sample

Le vocabulaire des institutions indo-européennes, I: Économie, parenté, société by Émile Benveniste


by Christopher
4.4

Rated 4.43 of 5 – based on 4 votes